Đóng góp cũ của địa chỉ IP 2405:4802:51D6:1F90:61C1:5F61:CE23:6C3F
Giao diện
Kết quả cho 2405:4802:51D6:1F90:61C1:5F61:CE23:6C3F thảo luận nhật trình cấm nhật trình nhật trình cấm toàn cục nhật trình sai phạm
ngày 20 tháng 1 năm 2022
- 15:4215:42, ngày 20 tháng 1 năm 2022khác sử −36 Humat al-Hima →Liên kếtThẻ: Soạn thảo trực quan
- 07:1507:15, ngày 20 tháng 1 năm 2022khác sử +75 Danh sách quốc ca →AThẻ: Soạn thảo trực quan
- 05:5905:59, ngày 20 tháng 1 năm 2022khác sử +248 La TchadienneKhông có tóm lược sửa đổiThẻ: Soạn thảo trực quan
- 05:4305:43, ngày 20 tháng 1 năm 2022khác sử −51 Humat ad-DiyarKhông có tóm lược sửa đổiThẻ: Soạn thảo trực quan
- 03:4703:47, ngày 20 tháng 1 năm 2022khác sử −139 La Tchadienne →Tham khảoThẻ: Soạn thảo trực quan
- 03:4503:45, ngày 20 tháng 1 năm 2022khác sử +52 La TchadienneKhông có tóm lược sửa đổiThẻ: Soạn thảo trực quan
- 03:4403:44, ngày 20 tháng 1 năm 2022khác sử +679 MThảo luận:La Tchadienne Đề mục mới: →Phản đối xóa nhanhhiện tại
- 03:3503:35, ngày 20 tháng 1 năm 2022khác sử +869 Thể loại:Quốc ca châu PhiKhông có tóm lược sửa đổiThẻ: Soạn thảo trực quan
- 03:2903:29, ngày 20 tháng 1 năm 2022khác sử −25 MaliKhông có tóm lược sửa đổiThẻ: Soạn thảo trực quan
- 03:2703:27, ngày 20 tháng 1 năm 2022khác sử +28 MaliKhông có tóm lược sửa đổiThẻ: Soạn thảo trực quan
- 03:1303:13, ngày 20 tháng 1 năm 2022khác sử +2.694 MLa Tchadienne ←Trang mới: “'''"La Tchadienne"''' (Tiếng Việt: Bài ca người Tchad) là quốc ca của Tchad. Lời bài hát được viết bởi Louis Gidrol (một tu sĩ Dòng Tên) và nhóm bạn học, được soạn nhạc bởi Paul Villard, bài hát được chọn làm quốc ca vào tháng 1 năm 1960 khi Tchad dành được độc lập từ tay Pháp.<ref>{{Chú thích|title=La Tchadienne|date=2022-01-11|ur…”Thẻ: Soạn thảo trực quan