Bước tới nội dung

Khi cuộc đời cho bạn quả quýt

Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Khi cuộc đời cho bạn quả quýt
Tên gốc
Hangul
폭싹 속았수다
Nđ.Completely Fooled[a]
RRpokssak sogatsuda
MRp'okssak sogassuda
Thể loại
Kịch bảnLim Sang-choon
Đạo diễnKim Won-seok
Diễn viên
Nhạc phimPark Sung-il[1]
Nhạc dạo"Spring"
của Kim Jung-mi
Quốc giaHàn Quốc
Ngôn ngữ
Số tập16
Sản xuất
Giám chếPark Sang-hyun[1]
Nhà sản xuất
  • Hong Soo-hwan[1]
  • Jeon Soo-jung[1]
Biên tậpKim Jin-oh[1]
Kỹ thuật quay phim
  • Choi Yoon-man[1]
  • Kim Dong-soo[1]
Thời lượng49–85 phút
Đơn vị sản xuất
Trình chiếu
Kênh trình chiếuNetflix
Phát sóng7 tháng 3 năm 2025 (2025-03-07) – 28 tháng 3 năm 2025 (2025-03-28)
Kinh phí60  tỷ

Khi cuộc đời cho bạn quả quýt (tiếng Hàn: 폭싹 속았수다; tiếng Jeju mang nghĩa “Cảm ơn vì đã vất vả”[a]) là một bộ phim truyền hình Hàn Quốc thuộc thể loại lãng mạnđời thường, ra mắt năm 2025.[2] Phim do biên kịch Lim Sang-choon chắp bút, Kim Won-seok làm đạo diễn, với sự tham gia của IU, Park Bo-gum, Moon So-ri và Park Hae-joon.[3] Bộ phim được phát sóng trên Netflix từ ngày 7 đến 28 tháng 3 năm 2025.[4]

Bộ phim là một thành công lớn cả trong nước và quốc tế, nhận được nhiều lời khen ngợi về diễn xuất, kịch bản và đạo diễn. Trong số nhiều giải thưởng, phim đã giành giải Phim truyền hình xuất sắc nhất tại Lễ trao giải Nghệ thuật Baeksang lần thứ 61, cùng giải Daesang tại Giải thưởng Truyền hình Rồng Xanh. Tác phẩm cũng được so sánh tích cực với Reply 1988 nhờ khả năng khơi gợi hoài niệm và sự ấm áp đặc trưng trong trải nghiệm Hàn Quốc.[5]

Nội dung

Bộ phim kể về cuộc đời phiêu lưu và những thử thách của Ae-sun, một cô gái nghèo sinh ra ở Jeju năm 1951, mang ước mơ trở thành nhà thơ, và Gwan-sik, một chàng trai trẻ luôn trân trọng và yêu thương cô.[6]

Dàn diễn viên và phân vai

Diễn viên chính

  • IU đảm nhận 2 vai diễn: Oh Ae-sun - nhân vật nữ chính & là người yêu, bạn gái và sau này là vợ của Gwan-sik, và Yang Geum-myeong, con gái duy nhất của Ae-sun và Gwan-sik, người đang theo học Ngôn ngữVăn học Anh tại Đại học Quốc gia Seoul.[7]
    • Moon So-ri trong vai Ae-sun tuổi trung niên[7]
    • Yoon Seo-yeon trong vai Ae-sun tuổi thiếu niên.[7]
    • Kim Tae-yeon trong vai Ae-sun lúc nhỏ.[7]
    • Lee A-ra trong vai Yang Geum-myeong lúc nhỏ (10–12 tuổi)
    • Ahn Tae-rin trong vai Yang Geum-myeong lúc nhỏ (7–10 tuổi)
    • Shin Chae-rin trong vai Yang Geum-myeong lúc nhỏ (4–7 tuổi)
  • Park Bo-gum trong vai Yang Gwan-sik, nhân vật nam chính và là người yêu, bạn trai và sau này là chồng của Ae-sun.[7]
    • Park Hae-joon vai Gwan-sik tuổi trung niên.[7]
    • Lee Cheon-mu vai Gwan-sik lúc nhỏ.[7]
    • Moon Woo-jin vai Gwan-sik tuổi thiếu niên.[7]
Các diễn viên chính
Từ trái qua phải: IU (Oh Ae-sun/ Yang Geum-myeong), Park Bo-gum (Yang Gwan-sik), Moon So-ri (Ae-sun trung niên), Park Hae-joon (Gwan-sik trung niên)

Diễn viên phụ

  • Kim Yong-rim trong vai Park Mak-cheon: Bà của Gwan-sik & là một pháp sư.[7]
  • Na Moon-hee trong vai Kim Chun-ok: Bà nội của Ae-sun.
  • Yeom Hye-ran trong vai Jeon Gwang-rye: Mẹ của Ae-sun là một haenyeo.[7]
  • Oh Min-ae trong vai Kwon Gye-ok: Mẹ của Gwan-sik.[7]
  • Cha Mi-kyung trong vai Park Chung-su: một haenyeo
  • Lee Soo-mi trong vai Choi Yang-im: một haenyeo
  • Baek Ji-won trong vai Hong Kyung-ja: một haenyeo
  • Jung Hae-kyun trong vai Oh Han-moo: chú của Ae-sun
  • Choi Dae-hoon trong vai Bu Sang-Gil: một thuyền trưởng đánh cá giàu có
  • Kang You-seok trong vai Yang Eun-myeong: Con trai của Ae-sun và Gwan-sik
  • Oh Yeon-jae trong vai Hyeon Yi-sook: Vợ của Han-moo và dì của Ae-sun
  • Yoo Byung-hoon trong vai Yang Sam-bo: Cha của Gwan-sik
  • Shin Sae-byeok trong vai Yang Dong-myeong: Con trai của Ae-sun và Gwan-sik
  • Jang Hye-jin trong vai Yeong-ran: Vợ của Bu Sang-gil
  • Chae Seo-an trong vai Yeong-ran thời trẻ
  • Lee Soo-kyung trong vai Bu Hyeon-suk: Con gái của Sang-gil và Yeong-ran
  • Moon Yu-gang trong vai Bu Seong-yi: Con trai cả của Bu Sang-Gil
  • Seo Hye-won trong vai Yang Gyeong-ok: Em gái của Gwan-sik
  • Jung Yi-seo trong vai Song Bu-seon: Bạn gái của Chung-seop
  • Lee Jun-young trong vai Park Yeong-bum: Mối tình đầu của Geum-myeong
  • Kang Myung-joo trong vai Yoo Bu-young:  Mẹ của Park Yeong-bum
  • Lee Gyu-hoe trong vai Park Geum-myeong: Cha của Park Yeong-bum
  • Lee Ji-hyun trong vai Bun-hui: Mẹ của Chung-seop
  • Park Byung-ho trong vai chủ nhà lớn tuổi của Ae-sun và Gwan-sik: Đồng sở hữu Trung tâm Manmul Dodong-ri Harbang
  • Song Kwang-ja trong vai bà chủ nhà lớn tuổi của Ae-sun và Gwan-sik: Đồng sở hữu Trung tâm Manmul Dodong-ri Harbang
  • Hwang Jae-yeol trong vai giáo viên của Ae-sun
  • Pyo Young-seo trong vai Oh Ye-rim: bạn của Geum-myeong trong câu lạc bộ phim ảnh
  • Kim So-yeon trong vai Min-seon: bạn của Geum-myeong trong câu lạc bộ phim
  • Kim Gye-rim trong vai Ju-kyung: bạn của Geum-myeong trong câu lạc bộ phim

Khách mời

  • Oh Jung-se trong vai Yeom Byeong-cheol: cha dượng của Ae-sun.[7]
  • Uhm Ji-won trong vai Na Min-ok: người vợ thứ 2 của Byeong-cheol
  • Lee Mi-do trong vai Mi-sook: chủ một tiệm bói toán
  • Kim Seon-ho trong vai Park Chung-seop: chồng của Geum-myeong
  • Kim Hae-gon trong vai Kim Hae-bong: giám đốc điều hành của Nhà hát Cannes
  • Kang Mal-geum trong vai Geum-ja: đồng chủ nhà nghỉ Nampojang
  • Kim Young-woong trong vai chồng của Geum-ja: đồng chủ nhà nghỉ Nampojang
  • Kim Gook-hee trong vai Jeon Ae-kyung: giáo sư của Geum-myeong tại Đại học Quốc gia Seoul
  • Kim Su-an trong vai Oh Jenny: học trò của Geum-myeong
  • Kim Jae-young trong vai tài xế của Jenny
  • Kim Geum-soon trong vai Mi-hyang: mẹ của Jenny
  • Nam Mi-jung trong vai quản gia của Mi-hyang
  • Jeon Bae-soo trong vai Song Yeong-sam:  chủ nhà trọ của Geum-myeong
  • Kim Sung-ryung trong vai Jeong Mi-in: một diễn viên
  • Lee Bong-ryun trong vai y tá
  • Hyun Bong-sik trong vai quản lý của Mi-in
  • Kim Kang-hoon trong vai Yang Je-il: con trai cả của Eun-myeong và Hyeon-suk / cháu trai của Ae-sun và Gwan-sik

Tập phim

Phim được chia làm 4 phần, mỗi phần gồm 4 tập, lần lượt ra mắt vào các ngày 7, 14, 21 và 28 tháng 3 năm 2025.[8]

TT.Tiêu đềĐạo diễnBiên kịchNgày phát hành gốc
1"Mùa xuân qua mau"Kim Won-seokLim Sang-choon7 tháng 3 năm 2025 (2025-03-07)
Được người mẹ ngoan cường nuôi dưỡng, cô bé lanh lợi Ae-sun có những ước mơ vượt ngoài ngôi làng của mình. Nhưng rồi bi kịch không ngờ tới khiến mọi chuyện thay đổi.
2"Tình đầu ngổ ngáo"Kim Won-seokLim Sang-choon7 tháng 3 năm 2025 (2025-03-07)
Khi tình yêu nảy nở giữa Ae-sun và Gwan-sik, họ cùng thực hiện hành động táo bạo đầu tiên. Nhưng cuộc phiêu lưu lãng mạn của cả hai gặp trở ngại.
3"Ngày hôm qua. "Mùa xuân của họ...""Kim Won-seokLim Sang-choon7 tháng 3 năm 2025 (2025-03-07)
Sau cuộc giải cứu kịch tính, Ae-sun và Gwan-sik trở về Jeju. Không lâu sau đó, Ae-sun chấp nhận số phận đáng buồn, khiến Gwan-sik suy sụp.
4"Mùa hè oi ả"Kim Won-seokLim Sang-choon7 tháng 3 năm 2025 (2025-03-07)
Mùa hè mang lại niềm vui khi đôi vợ chồng mới cưới bắt đầu cuộc sống bên nhau, nhưng việc sống cùng gia đình của Gwan-sik thử thách hạnh phúc của họ. Liệu họ có tìm được bình yên?
5"Chuyến tàu đầy cá đêm giữa hè"Kim Won-seokLim Sang-choon14 tháng 3 năm 2025 (2025-03-14)
Trong khi Gwan-sik vật lộn tìm việc làm, Ae-sun lo lắng cho gia đình, cho đến khi họ nhận được "phao cứu sinh". Không lâu sau đó, Ae-sun đặt tham vọng lớn hơn ở Jeju.
6"Cứ sống, rồi sẽ sống"Kim Won-seokLim Sang-choon14 tháng 3 năm 2025 (2025-03-14)
Ngay khi Ae-sun và Gwan-sik vừa được nếm trải niềm vui của cuộc sống mới, một cơn bão mùa hè thay đổi mọi chuyện và thử thách ý chí tiến lên của họ.
7"Mùa thu dịu dàng"Kim Won-seokLim Sang-choon14 tháng 3 năm 2025 (2025-03-14)
Khi cuộc bầu cử trưởng làng sắp diễn ra, Ae-sun đối mặt với đối thủ đầy thối nát. Geun-myeong nhận được một yêu cầu bất thường thử thách đạo đức của cô.
8"Chỉ trăng kia tròn khuyết, tim này có già đâu"Kim Won-seokLim Sang-choon14 tháng 3 năm 2025 (2025-03-14)
Geun-myeong nhận được cơ hội du học Nhật Bản, nhưng ước mơ của cô quá xa tầm với. Lúc này, Ae-sun và Gwan-sik phải đưa ra quyết định khó khăn.
9"Gió thổi vù vù, tim tôi kêu ù ù"Kim Won-seokLim Sang-choon21 tháng 3 năm 2025 (2025-03-21)
Cuộc sống trong căn hộ nhỏ thử thách Ae-sun và Gwan-sik khi họ chật vật nuôi dạy Yang Eun-myeong. Trong khi đó, Geun-myeong xoay xở giữa tình yêu và cuộc sống ở Seoul.
10"Gió trong tim tôi, tình yêu trong tim tôi"Kim Won-seokLim Sang-choon21 tháng 3 năm 2025 (2025-03-21)
Trong khi Geun-myeong thân thiết hơn với người đồng nghiệp lập dị, những giấc mơ đáng ngại của Ae-sun khơi dậy nỗi lo thật sự. Liệu chúng có ý nghĩa gì không?
11"Người yêu bên cạnh tôi"Kim Won-seokLim Sang-choon21 tháng 3 năm 2025 (2025-03-21)
Từ đính hôn tiến đến hôn nhân, trái tim của Geun-myeong tràn ngập nghi ngờ. Liếu cô có được mối tình đầu kết thúc viên mãn như mẹ của mình?
12"Mùa đông lấp lánh"Kim Won-seokLim Sang-choon21 tháng 3 năm 2025 (2025-03-21)
Trở lại Jeju, Geun-myeong chữa lành trái tim mình trong môi trường thân thuộc. Ae-sun thận trọng những khoảnh khắc chân thành bên người thân.
13"Mối tình đơn phương ấy"Kim Won-seokLim Sang-choon28 tháng 3 năm 2025 (2025-03-28)
Đang đối mặt với trở ngại trong sự nghiệp vì suy thoái kinh tế, Geun-myeong tình cờ gặp gương mặt quen thuộc rồi từ đó mở ra khởi đầu mới không ngờ tới.
14"Hãy bay cao, bay cao hơn nữa"Kim Won-seokLim Sang-choon28 tháng 3 năm 2025 (2025-03-28)
Ae-sun và Gwan-sik vật lộn trước biến cố không may của Yang Eun-myeong, hi sinh mọi thứ để có thể giúp anh. Nhưng Eun-myeong lại mất hết tự tin.
15"Mỗi ngày đều là mùa xuân"Kim Won-seokLim Sang-choon28 tháng 3 năm 2025 (2025-03-28)
Giữa những dự án kinh doanh mới và thay đổi trong sự nghiệp, cả gia đình đối mặt với những trở ngại riêng trên con đường của họ nhưng vẫn đồng tâm hiệp lực tiến về phía trước.
16"Chúc mừng bố mẹ đã sống trọn vẹn"Kim Won-seokLim Sang-choon28 tháng 3 năm 2025 (2025-03-28)
Khi gia đình họ Yang cuối cùng cũng được tận hưởng trái ngọt sau bao nỗ lực, bi kịch đột ngột ập đến – thử thách ý chí kiên cường và sức mạnh từ tình yêu thương bền chặt giữa họ.

Sản xuất

Cảm hứng

Theo Naver, nhân vật Ae-sun và Gwan-sik trong phim thực tế được lấy cảm hứng từ một chuyện tình có thật trên đảo Jeju. Câu chuyện ngoài đời cũng sâu sắc và cảm động không kém trên phim.

Phim có nguyên mẫu là người phụ nữ tên Hong Kyung-ja. Bà sinh ra tại Jeju vào năm 1950. Bà không chỉ là hình mẫu cho nhân vật nữ chính, mà còn là minh chứng cho sức sống mãnh liệt của những người phụ nữ trên đảo Jeju thời hậu chiến. Từ những tập đầu tiên, cái tên "Hong Kyung-ja" đã được khắc trên một chiếc phao nổi truyền thống của những thợ lặn nữ Jeju. Chi tiết này không phải tình cờ, mà chính là sự tri ân của đoàn phim dành cho người phụ nữ giúp họ có cảm hứng làm phim.

Cuộc đời của bà cũng là một hành trình vượt nghịch cảnh. Bà mất mẹ khi mới 5 tuổi. Sau biến cố gia đình, cô gái nhỏ khi đó trở thành người chủ lực chăm sóc gia đình, chịu trách nhiệm chăm lo cho đàn em thơ. Khác với nhân vật Ae-sun trong phim, ngoài đời, bà sống cùng cha dượng, mẹ kế và 8 người em. Bà từng bị cấm đi học nhưng đam mê có tri thức để thay đổi cuộc đời không ngừng "cháy" trong bà.

Bà kể lại những tháng ngày thơ ấu: "Tôi thường đi học muộn vì phải nấu ăn cho các em trước khi rời nhà. Việc vắng mặt là điều thường xuyên, nhưng tôi không bỏ cuộc. Đó là hiện thực của tôi".

Cuộc đời khó khăn của bà cũng được thắp sáng nhờ sự xuất hiện của người bạn đời. Bà và chồng quen nhau từ khi còn nhỏ. Họ cùng nhau lặn biển, yêu nhau suốt 6 năm trước khi kết hôn. Và cũng như nhân vật Gwan-sik, chồng của bà là người bạn, người đồng hành lớn trong cuộc đời bà. Bà Hong Kyung-ja kể, chồng bà cũng có những tư tưởng tiến bộ, trân trọng phụ nữ, khác nhiều người đàn ông thời đó. Bà vinh hạnh trở thành nữ trưởng làng hiếm hoi trên đảo, giống như nhân vật Ae-sun. Bà nói, các thành tựu trong cuộc đời bà đều có sự ủng hộ của người chồng chân thành.

Năm 2002, tổ chức YWCA Jeju trao tặng người bạn đời của bà danh hiệu Người chồng mẫu mực vì đã "xây dựng một gia đình hòa thuận bằng tình yêu và sự tận tụy". Giống như cặp đôi trên phim, bà và chồng có 3 người con. Họ cùng nhau vun đắp cho tổ ấm ngọt ngào. Các con của họ đều có cuộc sống bình yên và hạnh phúc giống như trong phim.[9]

Tên phim

Tên tiếng Hàn của phim là Pokssak Sogatsuda, đây là cụm từ phương ngữ đảo Jeju mang ý nghĩa "Bạn đã làm việc chăm chỉ”. Đây là phương ngữ được UNESCO công nhận là có nguy cơ biến mất vì số lượng người nói tiếng Jeju ngày càng ít đi. Việc đặt tên phim theo cách nói của người Jeju là cách để giữ gìn sức sống của phương ngữ này.[10]

Khi dịch sang tiếng Anh, thay vì sử dụng nghĩa đen, biên kịch và đạo diễn đổi thành When Life Gives You Tangerines, có nghĩa tiếng Việt là “Khi cuộc đời cho bạn quả quýt”. Đối với khán giả, tựa đề này là lựa chọn khéo léo, lấy cảm hứng từ câu nói nổi tiếng của triết gia người Mỹ Elbert Hubbard “When life gives you lemons, make lemonade” (Khi cuộc đời cho bạn những quả chanh, hãy pha thành nước chanh). Câu nói này truyền tải thông điệp thích nghi với cuộc sống, sẵn sàng đương đầu khi đối mặt với nghịch cảnh. Nhưng phim đã thay “quả chanh” bằng “quả quýt” bởi quýt là loại trái cây nổi tiếng của đảo Jeju. Như thế nó sẽ có liên kết với tựa phim tiếng Hàn theo một cách riêng mà vẫn không làm chệch đi ý nghĩa gốc.[11]

Tiêu đề phim khi được dịch sang ngôn ngữ khác cũng ưu tiên nắm bắt được bản chất ý nghĩa, hơn là bám sát tên gốc theo nghĩa đen.Tiêu đề tiếng Tây Ban Nha "Si la vida te da mandarinas..." có nghĩa là "Nếu cuộc đời cho bạn quả quýt". Tiêu đề tiếng Thái được dịch thành "Hãy mỉm cười ngay cả trong những ngày quả quýt không còn ngọt ngào". Tại Đài Loan, Netflix sử dụng thành ngữ bốn chữ được truyền lại qua nhiều thế hệ tại địa phương là "cay đắng kết thúc, ngọt ngào sẽ đến". Tuy nhiên, họ khéo léo thay thế từ "ngọt ngào" bằng "quýt" để gợi lên hình ảnh đảo Jeju. Bản dịch hay của tên phim được coi là yếu tố quan trọng đối với thành công toàn cầu của nội dung Hàn Quốc và bộ phim là ví dụ điển hình.[12] Theo Yonhap News, ngoài khả năng tạo nên sự đồng cảm qua nhiều thế hệ, tựa đề là một điểm nhấn quan trọng giúp bộ phim thu hút sự chú ý của khán giả toàn cầu.[10]

Trong buổi họp báo giới thiệu phim, đạo diễn Kim Won-seok cho rằng tên phim cũng chính là những gì đoàn làm phim muốn gửi tới khán giả. Đó là khi cuộc đời đưa bạn những quả quýt chua hoặc đắng, bạn vẫn có thể ngâm với đường, tạo thành siro quýt ngọt ngào và pha thành những tách trà ấm áp.[13]

Tuyển diễn viên

Vào ngày 27 tháng 1 năm 2023, IU và Park Bo-gum được xác nhận vào vai chính Ae-sun và Gwan-sik.[14] Cả 2 đều sinh năm 1993, họ là bạn bè kể từ khi đóng quảng cáo truyền hình cùng nhau khi còn thiếu niên,[15] Park Bo-gum sau đó đóng vai cameo trong bộ phim The Producers năm 2015 cùng IU khi họ ở độ tuổi 20.[16]

Đây là lần hợp tác thứ 2 giữa đạo diễn Kim Won-seok và IU sau bộ phim My Mister của tvN năm 2018.[17] Vào ngày 30 tháng 1 năm 2023, Moon So-ri và Park Hae-joon được xác nhận sẽ đóng vai phiên bản trung niên của Ae-sun và Gwan-sik. Điều này đánh dấu lần thứ 4 Park Hae-joon tham gia bộ phim do Kim Won-seok đạo diễn sau Mùi đời: Cuộc sống không trọn vẹn (2014), My Mister (2018), và Arthdal Chronicles (2019).[18] Việc casting Choi Dae-hoon đã được xác nhận vào tháng 10 năm 2023,[19] với việc quay phim và đọc kịch bản được cho là bắt đầu vào tháng 3 năm 2023.[20]Cùng thời điểm, Na Moon-hee, Kim Yong-rim, và Lee Jun-young được xác nhận sẽ tham gia phim.[21][22] Việc casting Lee Soo-kyung đã được xác nhận vào tháng 5, với Baek Ji-won được xác nhận vào tháng 6.[23] Vào tháng 7 năm 2023, Oh Jeong-se được xác nhận tham gia phim,[24] cùng Kim Seon-ho trong vai khách mời.[25] Việc casting Jung Yi-seo đã được xác nhận vào tháng 8,[26] còn Lee Soo-mi và Yeom Hye-ran tham gia bộ phim vào tháng 9.[27][28]

Bối cảnh và dựng phim

Nhà sản xuất đã lựa chọn đảo Jeju làm bối cảnh chính cho phim, khi ghi hình nhiều địa điểm nổi tiếng của Jeju, gồm tòa nhà Jeju Mokgwana - từng là cơ quan chính phủ trung ương, nơi diễn ra các vấn đề chính trị và hành chính từ năm 1392 đến năm 1910, ngọn núi Seongsan Ilchulbong, bãi biển Gimnyeong và cánh đồng hoa kiều mạch Oradong. Theo báo Media Jeju, nhằm tối đa hóa hiệu quả quảng bá hòn đảo, các ban ngành và Cơ quan Sáng tạo Nội dung Hàn Quốc đã hỗ trợ các thủ tục hành chính, tài trợ địa điểm quay phim cho quá trình sản xuất dự án trong hơn một năm, từ cuối năm 2022.[29] Phim còn tái hiện phong cách thời trang qua nhiều giai đoạn, cho thấy sự biến đổi của xã hội Hàn Quốc. Nhờ đó, tác phẩm có góc nhìn hoài niệm, đồng thời mang màu sắc tươi mới trong bối cảnh. Trên Nate, đạo diễn Kim Won-seok cho biết dồn tâm sức để bộ phim đạt chất lượng tương xứng với kinh phí đầu tư. Đoàn làm phim còn ghi hình tại thành phố Andong, xây dựng nhiều khung cảnh phù hợp các mốc thời gian.[30]

Quảng bá

IU và Park Bo-gum xuất hiện trên Gayo Stage của KBS1 để quảng bá bộ phim. Họ trình diễn bản song ca "Mountain Boy's Love Story" trong bộ đồng phục trung học truyền thống của nhân vật. [31] Park Bo-gum đề xuất ý tưởng này, vì đây là cách để thu hút khán giả rộng rãi hơn.[32]

Netflix Hàn Quốc tạo ra doanh thu thông qua hợp tác sở hữu trí tuệ nhằm vào những người yêu thích phim truyền hình. Một sự hợp tác với Yuhan-Kimberly đã dẫn đến việc ra mắt dung dịch dưỡng da Kleenex phiên bản giới hạn, với bao bì có hình ảnh từ bộ phim; sản phẩm này đã bán hết trong giai đoạn đặt hàng trước.[33][34] Việc hợp tác với studio thiết kế Oimu đã sản xuất các sản phẩm văn phòng phẩm, bao gồm sổ tay, giấy viết thư và kẹp sách hạt cải, tất cả nhanh chóng bán hết tại hội chợ văn phòng phẩm Inventario.[35][33] Các sản phẩm chính thức bao gồm móc khóa và gấu bông của Ae-sun và Gwan-sik cũng đã được ra mắt.[36] Nền tảng này cũng đã hợp tác với một công ty bảo hiểm nhân thọ để đưa các câu trích dẫn của phim như tài liệu quảng cáo của công ty.[37]

Netflix đã tổ chức sự kiện "Well Done! Well Done! Geumeundong Village Feast" vào ngày 30 tháng 3 năm 2025, tại Myeonghwa Live Hall. Sự kiện có sự tham gia của IU, Park Bo-gum, Park Hae-joon, Oh Min-ae, Jang Hye-jin, Kang You-seok và Lee Soo-kyung. Nó bao gồm một buổi lễ trao giải và một phiên đọc, nơi các diễn viên đọc các tác phẩm thắng giải được chọn bởi nhà văn Lim Sang-choon từ các bài dự thi cho sự kiện 100 ngày "Khi cuộc đời cho bạn quả quýt", được tổ chức trực tuyến và gặp mặt trực tiếp. Cũng có một buổi thảo luận với các diễn viên do CEO Movement Jin Myeong-hyeon dẫn dắt.[38]

Vào tháng 2, Netflix đã tổ chức buổi công chiếu sớm dành cho 9 người bà từ Seonheul-ri, những người sau đó đã tạo ra các bức tranh lấy cảm hứng từ câu chuyện. Bảo tàng Xã hội tổ chức triển lãm nghệ thuật "Pokssak Sogatsuda, Doldo, Eomeongdo, Halmangdo" từ ngày 2 tháng 5 đến ngày 29 tháng 6 năm 2025, tại Seonheulri Painting Workshop và Nonghyup Warehouse ở Jeju. Triển lãm trưng bày các bức tranh của 9 người bà và giáo viên mỹ thuật Choi So-yeon.[39] IU đã tham dự triển lãm vào tháng 6.[39]

Khác với cách ra liền 16 tập, phim được chia thành 4 tuần, mỗi tuần ra 4 tập vào mỗi thứ 6. Giải thích cho việc này, đạo diễn cho hay cách chia này giúp khán giả có đủ thời gian xem hết từng tập phim. Ông e ngại rằng nếu tung ra 16 tập cùng lúc, mọi người sẽ tua nhanh, hoặc chỉ xem tập đầu và tập cuối để biết kết thúc phim chứ không xem phim một cách chậm rãi, chú ý đến từng chi tiết hoặc câu thoại.[13]

Đón nhận, đánh giá & lượt xem

Lượt xem

Bộ phim nhanh chóng lọt top 10 phim truyền hình không nói tiếng Anh được xem nhiều nhất trên nền tảng Netflix toàn cầu suốt 2 tuần. Phim cũng đứng top 1 tại nhiều quốc gia châu Á như Việt Nam, Hàn Quốc, Indonesia, Malaysia... Theo Nate, sau khi lên sóng, phim để lại nhiều dấu ấn trong lòng người xem, trong đó có nhiều khán giả gen Z. IMDb chấm tác phẩm 9,3/10 điểm, cho thấy sự đánh giá cao từ cả khán giả và giới phê bình.[40][41] Trang phê bình phim Rotten Tomatoes chấm phim 9,5/10 dựa trên 6 bài đánh giá tích cực, và dành lời khen phim là "câu chuyện ngọt ngào nhưng cay đắng", cũng như bình luận đây là bộ phim truyền cảm hứng, thúc đẩy người ta có đủ nghị lực để vượt qua mọi khó khăn trong cuộc sống :"Cốt truyện đơn giản, nhưng được thể hiện hay, diễn xuất tinh tế và khắc họa thực tế một cách sống động", Rotten Tomatoes viết.[42]

Đánh giá

Theo Sports Khan, IU gây bất ngờ khi vào vai Ae-sun lúc trẻ lẫn Yang Geum-myeong. Với Ae-sun, diễn viên thể hiện sự ngây thơ của tuổi trẻ qua biểu cảm hình thể. Ở trường đoạn nhân vật trải qua nỗi đau mất con trong tập sáu, cô bộc lộ cảm xúc bằng ánh mắt, lời thoại. Mặt khác, IU mang đến sự tươi mới trong hình tượng nữ sinh Yang Geum-myeong, chứng tỏ sự linh hoạt trong diễn xuất. Trên mạng xã hội X, nhiều khán giả đánh giá tích cực về màn thể hiện, cho rằng IU mang đến hai vai diễn khác biệt, không bị trùng lặp. Park Bo-gum tròn vai nam chính, thể hiện sự kiên cường lẫn dịu dàng. Ngoài ra, các diễn viên phụ cũng góp phần tạo nên bức tranh đa sắc về con người trên đảo Jeju. Điển hình, Yeom Hye-ran chỉ xuất hiện trong phần một nhưng để lại ấn tượng qua hình ảnh người phụ nữ tần tảo.[30]

Trên trang Yonhap, nhà phê bình văn hóa đại chúng Kim Kyo-seok nhận xét phim ghi điểm vì không đi theo lối mòn của các dự án tình cảm lãng mạn, lồng ghép câu chuyện riêng của các nhân vật phụ, gửi nhiều thông điệp về cuộc sống. Thay vì đi theo trình tự tuyến tính, dự án đan xen tuyến truyện của Ae-sun và Gwan-sik lúc còn trẻ lẫn độ tuổi trung niên. Ông nói: "Mối quan hệ giữa 2 nhân vật chính cùng các mối quan hệ xung quanh rất hấp dẫn. Bối cảnh địa lý của đảo Jeju và các sự kiện lịch sử góp phần làm bộ phim trở nên nổi bật".[29]

Tạp chí Time ca ngợi bộ phim "sâu sắc đến mức tàn khốc", không chỉ cho thấy "câu chuyện của một gia đình" mà còn là "câu chuyện về quá trình hiện đại hóa của Hàn Quốc từ thời hậu chiến đến ngày nay" và làm nổi bật "lịch sử văn hóa phong phú và đặc sắc" của đảo Jeju.[43] Báo India Today khẳng định bộ phim "không chỉ là một câu chuyện tình yêu, cũng không chỉ là một bộ phim lịch sử. Đó là một sự chiêm nghiệm về thời gian, về tình yêu và về công việc chăm sóc thầm lặng trải dài qua nhiều kiếp người." [44] Bộ phim cũng được nhật báo Global Times của Đảng Cộng sản Trung Quốc ca ngợi, báo nêu ra vấn đề phát trực tuyến bất hợp pháp vì Netflix không có sẵn ở Trung Quốc.[45]

Tác giả Pierce Conran của South China Morning Post chấm phim 5/5 sao cùng nhận định "bộ phim đã khéo léo kết nối quá khứ và hiện tại, làm mờ ranh giới giữa mơ mộng hoài niệm và hiện thực bức thiết", và gọi đây là "một trong những bộ phim truyền hình Hàn Quốc hay nhất mọi thời đại - và rất có thể là bộ phim mang đậm chất Hàn Quốc nhất trong số đó."[46] Báo cũng nhận xét bộ phim không né tránh những khó khăn mà người dân Hàn Quốc phải đối mặt trên hành trình phát triển, từ bất công giai cấp, định kiến xã hội đến những ảnh hưởng của tư tưởng gia trưởng. Trên tất cả, đây không chỉ là câu chuyện của Ae-sun, mà còn là câu chuyện của cả một đất nước – nơi con người đã nỗ lực không ngừng để vượt qua những biến động xã hội và kinh tế trong nhiều thập kỷ:

“Bối cảnh phim cũng phản ánh sự thay đổi này. Trong một phân đoạn lấy bối cảnh cuối thập niên 1980, khi Hàn Quốc chuẩn bị tổ chức Thế vận hội Seoul 1988, những ngư dân và hải nữ (nữ thợ lặn) trên đảo Jeju buộc phải dọn dẹp khu vực sống để tạo nên hình ảnh đẹp đẽ khi ngọn đuốc Olympic đi qua. Hình ảnh Jeju trong phim chủ yếu mang dáng dấp của vùng quê yên bình, khác xa với hình ảnh thiên đường du lịch mà khán giả ngày nay quen thuộc. Dù các nhân vật cố gắng níu giữ quá khứ, người xem vẫn biết rằng sự thay đổi là điều không thể tránh khỏi.Nhưng dù có đoán trước tương lai, ta vẫn chưa thể thấy hết mọi góc khuất. Bởi lẽ, trong kịch bản của Lim Sang-choon, thời gian không bao giờ trôi theo một đường thẳng".[47]

Cây bút Sherin Nicole của trang đánh giá phim Roger Ebert nhận định tác phẩm không bị bó buộc vào thể loại chính kịch hay tình cảm, mà có góc nhìn bao quát về cuộc sống, là đỉnh cao nghiên cứu và xây dựng nhân vật. Trên các diễn đàn phim ảnh, nhiều khán giả cho rằng tác phẩm gây xúc động khi mô tả những điều giản dị.[48]

Ngoài nội dung lôi cuốn, chuyên trang ScreenRant đánh giá thành công của bộ phim một phần nằm ở kế hoạch phát sóng của nhà sản xuất. Thay vì ra mắt một lượt 16 tập, phim chia làm từng phần, mỗi phần gồm 4 tập, đại diện cho các mùa xuân, hạ, thu, đông. Cách làm này khiến khán giả tò mò, mong chờ những diễn biến tiếp theo. Họ có thời gian suy ngẫm về các tình tiết, thảo luận trên mạng xã hội, tạo hiệu ứng truyền miệng.[48]

Đón nhận

Theo nền tảng dữ liệu lớn di động Mobile Index, Netflix đã báo cáo có 14 triệu người dùng hoạt động hàng tháng (MAUs) vào tháng 3 năm 2025, phản ánh sự gia tăng hơn 640.000 so với tháng trước. Đây là lần đầu tiên MAUs của Netflix vượt qua 14 triệu kể từ tháng 1 năm 2023, khi bộ phim truyền hình The Glory trở nên phổ biến đáng kể. Sau đợt phát hành công khai lần đầu, giá cổ phiếu của Pan Entertainment đã tăng 22,12%. Trước khi phát hành lần thứ 2, giá cổ phiếu đã đạt 3.930 won, vượt qua mức cao nhất trong 52 tuần.[33]

Sau khi phát hành vào tuần đầu tiên của tháng 3, bộ phim đã đứng đầu Bảng xếp hạng 10 phim truyền hình trên nền tảng OTT hàng đầu của Good Data Corporation trong 7 tuần liên tiếp. Trong thời gian này, IU đứng đầu hạng mục diễn viên phim truyền hình gây chú ý. Park Bo-gum đứng thứ 2 trong 6 tuần liên tiếp và thứ 3 vào tuần tiếp theo. Trong tuần thứ 3 của tháng 3, Lee Jun-young đứng thứ 4 và Kim Seon-ho đứng thứ 10. Trong tuần thứ 4, Kim Seon-ho đứng thứ 3, Lee Jun-young thứ 8 và Kang You-seok đứng thứ 10.[49] Ngoài ra, bộ phim còn đứng đầu trong cuộc khảo sát toàn quốc của Gallup Korea về các chương trình truyền hình được yêu thích nhất trong tháng 3, tháng 4 và tháng 5 năm 2025.[50] Đây là bộ phim thứ 5 của Netflix đứng đầu trong 3 tháng liên tiếp. Đây cũng là bộ phim truyền hình đầu tiên vượt qua tỷ lệ yêu thích 10% kể từ tháng 1 năm 2013.[51]

Bộ phim có ảnh hưởng lớn đến văn hóa đại chúng, dẫn đến sự ra đời của thuật ngữ "Pokssak Sogatsuda Craze" (tiếng Hàn: 폭싹 속았수다 열풍) định hình xu hướng trong lĩnh vực nội thất, thời trang, ẩm thực và du lịch.[52][53][54][55] Chiếc rương xà cừ được Ae-sun trân trọng trong phim đã tạo nên xu hướng tân trang lại những chiếc rương tương tự trên mạng xã hội.[56] Phong cách thời trang của Ae-sun và Gwan-sik trong phim đã dẫn đến sự hồi sinh của phong cách retro chic, còn được gọi là Grandmacore. Các trang web mua sắm trực tuyến đã báo cáo sự gia tăng đột biến trong các tìm kiếm về những phong cách này sau khi bộ phim phát hành, với các mặt hàng như kẹp tóc ngọc trai, khăn chấm bi, cà vạt kẻ caro và áo sơ mi hoa có doanh số tăng đáng kể.[57][58] Một thực đơn bữa trưa ở trường với các món ăn được lấy cảm hứng từ bộ phim, chẳng hạn như cơm lúa mạch và đậu, mực và cá lóc, đã trở nên phổ biến trên mạng xã hội.[59] Những món ăn này sau đó đã xuất hiện trong nhiều căng tin khác nhau, bao gồm cả căng tin của Hybe, càng làm tăng thêm sự quan tâm.[60] Doanh số bán dầu mè, dầu tía tô, các thương hiệu soju, thương hiệu gà rán và đồ ăn vặt từ phim cũng có sự gia tăng đáng kể.[61][62]

Tổ chức Du lịch Jeju nhận thấy sự gia tăng đột biến về sự quan tâm đến Jeju, bối cảnh chính của loạt phim, thúc đẩy các hãng hàng không tăng cường các chuyến bay đến Jeju trong Tuần lễ Vàng.[57] Các hãng hàng không lớn như Korean Air, Asiana Airlines và Jeju Air báo cáo rằng tất cả các chuyến bay đến Jeju vào tuần đầu tiên của tháng 5 đều đã được đặt kín chỗ.[63] Ngoài ra, sau thành công của loạt phim, chính quyền địa phương Jeju và Netflix Hàn Quốc đã ký "Thỏa thuận Kinh doanh để Kích hoạt Văn hóa, Du lịch và Nội dung Jeju" vào ngày 16 tháng 5 năm 2025.[64]

Màn song ca "Mountain Boy's Love Story" của IU và Park Bo-gum trên Gayo Stage đã được khen ngợi, bài hát trở nên phổ biến trên các nền tảng phát trực tuyến và mạng xã hội cũng như các phòng karaoke.[65] Vai diễn Gwan-sik của Park Bo-gum và Park Hae-joon đã được đón nhận nồng nhiệt cả trong nước và quốc tế. Hình ảnh người chồng yêu thương của họ đã tạo nên một meme được gọi là "Gwan-sik-ness", với cụm từ "My Own Gwan-sik" trở thành xu hướng trên mạng xã hội khi người dùng chia sẻ các bài đăng về những người bạn đời và người cha thể hiện những hành vi yêu thương tương tự.[66] Vai diễn của Choi Dae-hoon cũng dẫn đến "Cơn sốt Hak-ssi", với câu cửa miệng "Hak-ssi" trở nên phổ biến và mang lại cho anh biệt danh "Mr. Hak-ssi".[67] Ngoài ra, "Thử thách nụ cười của Kim Seon-ho", trong đó cư dân mạng bắt chước cái nháy mắt và nụ cười của anh trong phim đã trở nên lan truyền trên mạng xã hội toàn cầu.[68]

Sự nổi tiếng của phim dẫn đến việc sử dụng trái phép hình ảnh của phim. Một siêu thị ở Hà Bắc, Trung Quốc đã sử dụng hình ảnh của các nhân vật chính trong phim trong các quảng cáo trái phép, bao gồm cảnh Gwan-sik bán bắp cải và Ae-sun cầm cốc cơm đậu.[69] Thành phố Trương Gia Giới đã gây tranh cãi khi gửi lời mời đến dàn diễn viên và đoàn làm phim. Động thái này bị chỉ trích là thừa nhận hành vi xem phim trái phép, vì Netflix không có tại đây.[70] Vào ngày 2 tháng 6 năm 2025, ngay trước cuộc bầu cử tổng thống Hàn Quốc năm 2025, ứng cử viên Kim Moon-soo đã đăng bản chế lại bộ phim trên mạng xã hội, thay thế khuôn mặt của Park Bo-gum và IU bằng khuôn mặt của ông và vợ. Trước đó, ông đã mặc một bộ đồ thể thao màu đỏ tương tự trang phục của Gwan-sik trong khi vận động tranh cử ở Jeju. Một số người xem đặt câu hỏi liệu Netflix có cho phép sử dụng hay không và bày tỏ lo ngại về việc chính trị hóa phim ảnh. Vào ngày 3 tháng 6, Netflix tuyên bố họ đã biết về bản chế lại nhưng chưa chấp thuận và đang theo dõi các mục đích sử dụng trái phép khác.[71]

Tranh cãi

Vào ngày 28/5/2025, một người tự nhận đã tham gia sản xuất dự án cho biết Netflix " tập trung vào việc cắt giảm chi phí hết mức có thể, tránh chi tiền cho nhiều diễn viên và thành viên đoàn phim". Theo người này, khi quay phim vào mùa đông, các diễn viên lớn tuổi buộc phải ăn tại một trong nhà hàng trong vòng 30 phút rồi tiếp tục ghi hình. Không có xe bán đồ ăn, nước uống tại phim trường. Êkíp cũng không cung cấp đồ giữ nhiệt, lều hay cho phép họ mặc thêm đồ vì "ảnh hưởng đến phục trang", thậm chí bắt diễn viên quần chúng cắt tóc. Sau đó Netflix ra thông báo: "Chúng tôi đang làm việc với các đối tác sản xuất tại Hàn Quốc để tạo ra môi trường sản xuất tốt hơn. Chúng tôi cũng kiểm tra tình hình thực tế tại thời điểm đó, ngăn chặn các trường hợp tương tự tái diễn".[72]

Giải thưởng & đề cử

NămGiải thưởngHạng mụcĐề cửKết quảChú thích
2025Giải thưởng Nghệ thuật Baeksang lần thứ 61Phim truyền hình xuất sắc nhấtKhi cuộc đời cho bạn quả quýtĐoạt giải[73][74]
Đạo diễn xuất sắc nhấtKim Won-seokĐề cử
Nam diễn viên chính xuất sắc nhấtPark Bo-gumĐề cử
Nữ diễn viên chính xuất sắc nhấtIUĐề cử
Nam diễn viên phụ xuất sắc nhấtChoi Dae-hoonĐoạt giải
Nữ diễn viên phụ xuất sắc nhấtYeom Hye-ranĐoạt giải
Nữ diễn viên mới xuất sắc nhấtKim Tae-yeonĐề cử
Kịch bản xuất sắc nhấtLim Sang-choonĐoạt giải
Giải thưởng Truyền hình Rồng Xanh lần thứ 4Giải thưởng lớn (Daesang)Khi cuộc đời cho bạn quả quýtĐoạt giải[75][76]
Phim truyền hình xuất sắc nhấtĐề cử
Nam diễn viên chính xuất sắc nhấtPark Bo-gumĐề cử
Nữ diễn viên chính xuất sắc nhấtIUĐoạt giải
Nam diễn viên phụ xuất sắc nhấtChoi Dae-hoonĐề cử
Nữ diễn viên phụ xuất sắc nhấtYeom Hye-ranĐoạt giải
Nam diễn viên mới xuất sắc nhấtKang You-seokĐề cử
Ngôi sao được yêu thích nhấtPark Bo-gumĐoạt giải
IUĐoạt giải
Asia Contents Awards & Global OTT AwardsSáng tạo xuất sắc nhấtKhi cuộc đời cho bạn quả quýtĐoạt giải[77][78]
Đạo diễn xuất sắc nhấtKim Won-seokĐề cử
Kịch bản xuất sắc nhấtLim Sang-choonĐoạt giải
Nữ diễn viên chính xuất sắc nhấtIUĐề cử
Nam diễn viên phụ xuất sắc nhấtChoi Dae-hoonĐề cử
Nữ diễn viên phụ xuất sắc nhấtYeom Hye-ranĐoạt giải
Seoul International Drama AwardsĐạo diễn xuất sắc nhấtKim Won-seokĐề cử[79][80]
Kịch bản xuất sắc nhấtLim Sang-choonĐề cử
Nữ diễn viên Hàn Quốc xuất sắcIUĐoạt giải
Phim truyền hình Hàn Quốc xuất sắc[b]Khi cuộc đời cho bạn quả quýtĐoạt giải
Bechdel DayBechdel Choice 10Đoạt giải[81]
Korea Drama AwardsBộ phim truyền hình xuất sắc nhấtĐề cử[82]
Nam diễn viên xuất sắc nhấtPark Bo-gumĐề cử
Nữ diễn viên xuất sắc nhấtIUĐề cử
Giải thưởng xuất sắc dành cho nam diễn viênLee Jun-youngĐề cử
Nam diễn viên mới xuất sắc nhấtKang You-seokĐề cử
Asia Artist AwardsCặp đôi của nămPark Bo-gum & IUĐoạt giải[83]
Daesang Artist of the Year (Actor)IUĐoạt giải
Best Actor of the Year (OTT)Park Bo-gumĐoạt giải
Actress of the Year (OTT)Moon So-riĐoạt giải
Best ArtistIUĐoạt giải
Park Bo-gumĐoạt giải
Moon So-riĐoạt giải
APAN Star AwardsGiải thưởng lớn (Daesang)IUĐoạt giải[84]
Bộ phim truyền hình của nămKhi cuộc đời cho bạn quả quýtĐoạt giải
Đạo diễn xuất sắc nhấtKim Won-seokĐoạt giải
Kịch bản xuất sắc nhấtLim Sang-choonĐề cử
Top Excellence Award, Actress in a MiniseriesIUĐề cử
Top Excellence Award, Actor in a MiniseriesPark Bo-gumĐề cử
Excellence Award, Actor in a MiniseriesLee Jun-youngĐoạt giải
Park Hae-joonĐề cử
Excellence Acting Award, ActorChoi Dae-hoonĐề cử
Excellence Acting Award, ActressYeom Hye-ranĐề cử
Nam diễn viên mới xuất sắc nhấtKang You-seokĐoạt giải
Diễn viên nhí xuất sắc nhấtKim Tae-yeonĐoạt giải
Lee Cheon-muĐoạt giải
Asian Academy Creative AwardsBộ phim truyền hình hay nhấtKhi cuộc đời cho bạn quả quýtĐề cử[85]
Đạo diễn xuất sắc nhất (Phim truyện)Kim Won-seokĐề cử
Kịch bản xuất sắc nhấtLim Sang-choonĐề cử
Nam diễn viên xuất sắc nhất — Hàn QuốcPark Bo-gumĐoạt giải

Vinh danh

Tên nhà xuất bản, năm niêm yết, tên danh sách và vị trí
NămNhà xuất bảnHạng mụcThứ hạngCt.
2025Entertainment Weekly21 chương trình Hàn Quốc hay nhất trên Netflix để xem ngayĐi kèm
IMDBNhững chương trình truyền hình được đánh giá cao nhất năm 2025 cho đến nayLọt vào danh sách

Ghi chú

  1. 1 2 Có thể bị nhầm lẫn với bản dịch tiếng Hàn chuẩn 'Bạn đã làm việc chăm chỉ'
  2. Phim cùng nhận giải với Trung tâm chăm sóc chấn thương

Tham khảo

  1. 1 2 3 4 5 6 7 호로록 봄 [Spring in a Heartbeat]. When Life Gives You Tangerines. Tập 1 (bằng tiếng Hàn). ngày 7 tháng 3 năm 2025. Netflix.
  2. Bảo Châu (ngày 28 tháng 3 năm 2025). ""Khi cuộc đời cho ban quả quýt" kể câu chuyện về tình mẫu tử". Thời báo VTV. Truy cập ngày 30 tháng 5 năm 2025.
  3. Minh Hoa (ngày 20 tháng 3 năm 2025). "Ai đứng sau 'Khi cuộc đời cho bạn quả quýt'?". Znews.vn. Truy cập ngày 15 tháng 8 năm 2025.
  4. Park, Jin-young (ngày 24 tháng 4 năm 2023). 아이유, 이번엔 박보검과..."'폭싹 속았수다' 치열하게 촬영" [IU, this time Park Bo-gum and..."'I was deceived' fiercely filmed"]. 아이뉴스24 (bằng tiếng Hàn). Truy cập ngày 20 tháng 12 năm 2023.
  5. "From 'Reply 1988' to 'When Life Gives You Tangerines': How Netflix dramas capture Korea's heart". The Korea Times (bằng tiếng Anh). ngày 23 tháng 3 năm 2025. Truy cập ngày 29 tháng 5 năm 2025.
  6. Hà Linh (ngày 31 tháng 3 năm 2025). "'Khi cuộc đời cho bạn quả quýt' - Câu chuyện Hàn Quốc chạm đến trái tim khán giả toàn cầu". Thời báo VTV. Truy cập ngày 29 tháng 5 năm 2025.
  7. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 LeGardye, Quinci (ngày 11 tháng 3 năm 2025). "Meet the All-Star Cast of 'When Life Gives You Tangerines,' Netflix's New Sweeping, Generational K-Drama". Marie Claire (bằng tiếng Anh). Truy cập ngày 31 tháng 5 năm 2025.
  8. Colburn, Randall. "What is 'When Life Gives You Tangerines' about? A guide to Netflix's tear-jerking Korean drama, its cast, and more". Entertainment Weekly (bằng tiếng Anh). Truy cập ngày 18 tháng 8 năm 2025.
  9. Mi Vân (ngày 31 tháng 3 năm 2025). "Nguyên mẫu lãng mạn của bộ phim "Khi cuộc đời cho bạn quả quýt"". Báo điện tử Dân Trí. Truy cập ngày 29 tháng 5 năm 2025.
  10. 1 2 Lan Hương (ngày 22 tháng 3 năm 2025). "Khi cuộc đời cho bạn quả quýt: Mỗi cảnh phim đều ngập tràn ý nghĩa". Tuổi Trẻ Online. Truy cập ngày 30 tháng 5 năm 2025.
  11. Hải Đường (ngày 18 tháng 3 năm 2025). "Khi Cuộc Đời Cho Bạn Quả Quýt: Lý do tên phim không phải là "quả chanh"". Hoa học trò. Truy cập ngày 30 tháng 5 năm 2025.
  12. Tú Oanh (ngày 22 tháng 3 năm 2025). "Sao lại đặt tên phim là 'Khi cuộc đời cho bạn quả quýt'?". Báo điện tử Tiền Phong. Truy cập ngày 30 tháng 5 năm 2025.
  13. 1 2 Hoài Nam (ngày 17 tháng 3 năm 2025). "Khi Cuộc Đời Cho Bạn Quả Quýt: Lịch phát sóng khác biệt nhưng thành công ngoài mong đợi". Báo điện tử Tiền Phong. Truy cập ngày 18 tháng 8 năm 2025.
  14. Kim, Ji-hye. 아이유X박보검, 드디어 만난다...'폭싹 속았수다' 캐스팅 확정 [IU X Park Bo-gum, we finally meet...' The casting of 'You have done well' is confirmed.]. Naver News (bằng tiếng Hàn). Truy cập ngày 16 tháng 10 năm 2023.
  15. Momenian, Donya (ngày 7 tháng 3 năm 2025). "IU Thought Park Bo-gum Was Too Hot to Star in Their New K-Drama". Teen Vogue (bằng tiếng Anh). Truy cập ngày 27 tháng 6 năm 2025.
  16. Tiêu Trang Ngọc Bảo (ngày 23 tháng 3 năm 2025). "IU tham gia "Khi cuộc đời cho bạn quả quýt" vì Park Bo Gum". Báo điện tử VTV. Truy cập ngày 15 tháng 8 năm 2025.
  17. Seo, Byung-gi (ngày 27 tháng 1 năm 2023). 아이유X박보검 만난다...임상춘 작가·김원석 PD 신작 '폭싹 속았수다' [IU X Park Bo Gum meets... Lim Sang-choon and Kim Won-seok's new PD work 'When Life Gives You Tangerines']. Herald Corp (bằng tiếng Hàn). Truy cập ngày 16 tháng 10 năm 2023.
  18. Lee, Seung-hoon. [단독]박해준·문소리, 박보검·아이유와 '폭싹 속았수다' 더블 캐스팅 [[Exclusive] Park Hae-joon and Moon So-ri Join Park Bo-gum and IU in 'When Life Gives You Tangerines' – Double Casting Confirmed]. Naver News (bằng tiếng Hàn). Truy cập ngày 16 tháng 10 năm 2023.
  19. [단독]최대훈 '폭싹 속았수다' 주연 합류, 아이유X박보검과 호흡 [[Exclusive] Choi Dae-hoon Joins 'When Life Gives You Tangerines' as Lead – Teams Up with IU and Park Bo-gum]. Naver News (bằng tiếng Hàn). Truy cập ngày 16 tháng 10 năm 2023.
  20. [단독] '명품 배우' 나문희가 더하는 무게감..'폭싹 속았수다' 7일 대본리딩 [[Exclusive] 'Veteran Actress' Na Moon-hee Adds Gravitas to 'When Life Gives You Tangerines' – Filming Wraps on the 7th]. Sports Chosun (bằng tiếng Hàn). ngày 10 tháng 3 năm 2023. Truy cập ngày 16 tháng 10 năm 2023.
  21. Moon, Ji-yeon. [단독] '명품 배우' 나문희가 더하는 무게감..'폭싹 속았수다' 7일 대본리딩 [[Exclusive] 'Legendary Actress' Na Moon-hee Adds Star Power – 'When Life Gives You Tangerines' Script Reading on the 7th]. Naver News (bằng tiếng Hàn). Truy cập ngày 16 tháng 10 năm 2023.
  22. Kang, Kyung-yoon. 이준영, '폭싹 속았수다' 출연 확정..."대본 리딩 참석" [Lee Jun-young, 'When Life Gives You Tangerines' has been confirmed to appear... 'Attending the script reading']. Naver News (bằng tiếng Hàn). Truy cập ngày 16 tháng 10 năm 2023.
  23. Gong, Mi-na. [단독]백지원, '폭싹 속았수다' 합류...아이유·박보검과 호흡 [[Exclusive] Baek Ji-won Joins 'When Life Gives You Tangerines' – Teams Up with IU and Park Bo-gum]. Naver News (bằng tiếng Hàn). Truy cập ngày 16 tháng 10 năm 2023.
  24. Kim, Chae-yeon. [단독] 오정세, 아이유·박보검 '폭싹 속았수다' 출연..'동백꽃' 임상춘 작가와 재회 [[Exclusive] Oh Jung-se Joins IU and Park Bo-gum in 'When Life Gives You Tangerines' – Reunites with 'When the Camellia Blooms' Writer]. Naver News (bằng tiếng Hàn). Truy cập ngày 16 tháng 10 năm 2023.
  25. Yoo, Soo-yeon (ngày 31 tháng 3 năm 2025). "Kim Seon-ho vows to live humbly like character Park Chung-seop in Netflix series". ChosunBiz (bằng tiếng Anh). Truy cập ngày 18 tháng 5 năm 2025.
  26. Kang, Nae-ri. [단독] 정이서, 임상춘 신작 '폭싹 속았수다' 합류...아이유·박보검과 호흡 [[Exclusive] Jung Yi-seo Joins Im Sang-choon's New Drama 'When Life Gives You Tangerines' – Teams Up with IU and Park Bo-gum]. Naver News (bằng tiếng Hàn). Truy cập ngày 16 tháng 10 năm 2023.
  27. Jang, Jin-ri. [단독]화제작엔 다 있다...'슬의생'-'마스크걸' 이수미, '폭싹 속았수다' 합류 [[Exclusive] "All the Buzzworthy Dramas Have Her"... Lee Soo-mi of 'Hospital Playlist' and 'Mask Girl' Joins 'When Life Gives You Tangerines']. Naver News (bằng tiếng Hàn). Truy cập ngày 16 tháng 10 năm 2023.
  28. "[ⓓ인터뷰] '지금은 전성기가 아니다'...염혜란, 연기의 본질" [[D-Interview] 'This Isn't My Peak Yet'... Yeom Hye-ran on the Essence of Acting]. Dispatch (bằng tiếng Hàn). ngày 16 tháng 9 năm 2023. Truy cập ngày 16 tháng 10 năm 2023.
  29. 1 2 Quế Chi (ngày 14 tháng 3 năm 2025). "Phim của IU và Park Bo Gum gây sốt". VnExpress.
  30. 1 2 Quế Chi. "'Khi cuộc đời cho bạn quả quýt'". VnExpress. Lưu trữ bản gốc ngày 29 tháng 4 năm 2025. Truy cập ngày 30 tháng 5 năm 2025.
  31. 이, 다원 (ngày 11 tháng 3 năm 2025). '가요무대' 박보검·아이유, 애순♥관식이었다. Sports Kyunghyang (bằng tiếng Hàn). Truy cập ngày 14 tháng 6 năm 2025.
  32. CHOSUNBIZ (ngày 26 tháng 2 năm 2025). "Park Bo-gum, IU promote Netflix series in school uniforms on Gayo Stage". CHOSUNBIZ (bằng tiếng Anh). Truy cập ngày 16 tháng 8 năm 2025.
  33. 1 2 3 Lee, Deok-haeng (ngày 15 tháng 4 năm 2025). '폭싹 속았수다'의 끝나지 않은 경제효과 [IZE 진단] [The never-ending economic effects of 'When Lives Gives You Tangerine' [IZE Diagnosis]]. Ize (bằng tiếng Hàn). Truy cập ngày 7 tháng 6 năm 2025.
  34. Lee, Jae-sang (ngày 8 tháng 4 năm 2025). 유한킴벌리, '폭싹 속았수다' 협업한 크리넥스 선주문 완판 [Yuhan Kimberly sells out pre-orders for Kleenex in collaboration with 'When Live Gives You Tangerine']. News1 (bằng tiếng Hàn). Truy cập ngày 7 tháng 6 năm 2025.
  35. Choi, Ye-ri (ngày 6 tháng 4 năm 2025). 문구페어 붐비고 '독서관' 등장...진화한 '텍스트 힙' [Stationery Fair Crowded and 'Reading Hall' Appears... Evolved 'Text Hip']. Jongang Ilbo (bằng tiếng Hàn). Truy cập ngày 7 tháng 6 năm 2025.
  36. Yoo, Ji-hee (ngày 24 tháng 4 năm 2025). '폭싹' 아이유·박보검, 커플 굿즈 나온다..."넷플, 열일하네" ['Tangerine' IU, Park Bo-gum, couple goods are coming out... "Netflix, you're working hard."]. TV Report (bằng tiếng Hàn). Truy cập ngày 27 tháng 4 năm 2025.
  37. Chae, Sae-rom (ngày 11 tháng 5 năm 2025). "가장 든든한 단어, 가족"...'폭싹속았수다' 입은 광화문글판 ['The most solid word, 'family'... Gwanghwamun signboard covered in "When Life Gives You Tangerines" quotes]. Truy cập ngày 11 tháng 5 năm 2025.
  38. Kang, Hyo-jin (ngày 31 tháng 3 năm 2025). '폭싹 속았수다' 아이유, 직접 전한 종영소감 "귀한 훈장같은 영광스러운 역할". Spot TV News (bằng tiếng Hàn). Truy cập ngày 14 tháng 6 năm 2025.
  39. 1 2 Go, Won-sang (ngày 2 tháng 5 năm 2025). '폭싹 속았수다'의 삶을 살았던 할망들, 그림 통해 펼치는 이야기 [The story of the grandmothers who lived a life of 'When Life Gives You Tangerine' unfolds through pictures]. Media Jeju (bằng tiếng Hàn).
  40. Mai Trang. "Điều gì khiến phim "Khi cuộc đời cho bạn quả quýt" thu hút khán giả?". vov.vn. Truy cập ngày 31 tháng 5 năm 2025.
  41. "Cơn sốt "Khi cuộc đời cho bạn quả quýt" mang đến sức hút cho du lịch đảo Jeju". world.kbs.co.kr. Truy cập ngày 30 tháng 5 năm 2025.
  42. Mi Vân (ngày 29 tháng 3 năm 2025). ""Khi cuộc đời cho bạn quả quýt" kết đẫm nước mắt, là phim gia đình đáng xem". Báo điện tử Dân Trí. Truy cập ngày 30 tháng 5 năm 2025.
  43. Burt, Kayti (ngày 29 tháng 3 năm 2025). "The Meaning Behind the Emotional Ending of Netflix K-Drama When Life Gives You Tangerines". Time (bằng tiếng Anh). Truy cập ngày 21 tháng 5 năm 2025.
  44. Agarwal, Bhavna (ngày 10 tháng 3 năm 2025). "When Life Gives You Tangerines review: IU, Park Bo-gum's series is a must-watch". India Today (bằng tiếng Anh). Truy cập ngày 1 tháng 4 năm 2025.
  45. KTimes (ngày 28 tháng 3 năm 2025). "China's Global Times praises 'When Life Gives You Tangerines' amid warming cultural ties". The Korea Times (bằng tiếng Anh). Truy cập ngày 15 tháng 8 năm 2025.
  46. Conran, Pierce (ngày 31 tháng 3 năm 2025). "Netflix K-drama When Life Gives You Tangerines review: one of the best K-dramas ever made". South China Morning Post (bằng tiếng Anh). Truy cập ngày 1 tháng 4 năm 2025.
  47. Hà Trang (ngày 20 tháng 3 năm 2025). "Lý do 'Khi cuộc đời cho bạn quả quýt' lấy cạn nước mắt khán giả". Báo điện tử Tiền Phong. Truy cập ngày 5 tháng 9 năm 2025.
  48. 1 2 Quế Chi (ngày 19 tháng 3 năm 2025). "Lý do phim 'Khi cuộc đời cho bạn quả quýt' thu hút khán giả". VnExpress. Bản gốc lưu trữ ngày 31 tháng 3 năm 2025. Truy cập ngày 31 tháng 5 năm 2025.
  49. Good Data Ranking
  50. "Khi cuộc đời cho bạn quả quýt đứng Top 1 Netflix toàn cầu". Dân Việt. ngày 26 tháng 3 năm 2025. Truy cập ngày 15 tháng 8 năm 2025.
  51. Gallup Korea Survey Report
  52. Park Jin-hai (ngày 2 tháng 4 năm 2025). "IU learns 'life goes on' from 'When Life Gives You Tangerines'". The Korea Times (bằng tiếng Anh). Truy cập ngày 15 tháng 8 năm 2025.
  53. Jo, Seo-young (ngày 31 tháng 3 năm 2025). "폭싹 속았수다":열풍...시청자 사로잡은 비결은? ["Pokssak Sogatsuda Craze"... What is the secret to captivating viewers?]. Consumer Evaluation (bằng tiếng Hàn). Truy cập ngày 6 tháng 6 năm 2025.
  54. 한, 지원 (ngày 2 tháng 4 năm 2025). 패러디 쇼츠부터 틱톡 밈 열풍까지... '폭싹 속았수다' 글로벌 인기 확산 [From parody shorts to TikTok meme craze... 'I'm so fooled' is gaining global popularity]. Social Value (bằng tiếng Hàn). Truy cập ngày 6 tháng 6 năm 2025.
  55. Kim, Regina. "'When Life Gives You Tangerines': What You Might've Missed In The Show". Forbes (bằng tiếng Anh). Truy cập ngày 15 tháng 8 năm 2025.
  56. Kim, Ji-yoon (ngày 5 tháng 4 năm 2025). '폭싹' 홀리다...자개장의 반가운 부활 ['Tangerine' is a hit... The welcome return of mother-of-pearl]. Kyunghyang Shinmun (bằng tiếng Hàn). Truy cập ngày 6 tháng 6 năm 2025.
  57. 1 2 Ahn, Hye-won (ngày 25 tháng 3 năm 2025). "아이유 원피스 뭐야?" 난리더니...247% 폭증 '초대박' ["What is IU's one-piece?" There was a fuss... 247% surge, 'huge hit']. The Korea Economic Daily (bằng tiếng Hàn). Truy cập ngày 6 tháng 6 năm 2025.
  58. Park, Jae-hyun (ngày 5 tháng 4 năm 2025). "'Ddaengdaengi' Searches Surge 2500%... "I Need to Buy It Too" What Happened to the Generation Z" '땡땡이' 검색 2500% 폭증..."나도 사야 해" 잘파세대에 무슨 일 ['Ding Ding Ding' search skyrocketed by 2500%..."I need to buy it too". What's going on with the generation who's good]. Asia Economy (bằng tiếng Hàn). Truy cập ngày 6 tháng 6 năm 2025.
  59. '폭싹 속았수다' 급식 등장...눈물샘 자극한 조기에 오징어뭇국도 ['Pokssak Sokatsuda' cafeteria appears... Early season with squid soup that stimulates tear glands]. The Korea Economic Daily (bằng tiếng Hàn). ngày 3 tháng 4 năm 2025. Truy cập ngày 10 tháng 5 năm 2025.
  60. Kim, Chae-yeon (ngày 16 tháng 4 năm 2025). 하이브도 '폭싹' 빠졌수다..구내식당에 나온 '관식이가 잡아온 오징어무국' [Oh!쌘 이슈] [Hive also 'Pooksak'.. 'Squid Soup' caught by Gwan-shik at the cafeteria [Oh! Ssen Issue]]. The Chosun Ilbo (bằng tiếng Hàn). Truy cập ngày 6 tháng 6 năm 2025.
  61. Yang, Dae-soon (ngày 26 tháng 3 năm 2025). Since 1989, 처갓집 양념통닭에서 처갓집양념치킨까지 [Since 1989, from Cheogajip Seasoned Chicken to Cheogajip Seasoned Chicken.]. Mega Economy (bằng tiếng Hàn). Truy cập ngày 6 tháng 6 năm 2025.
  62. Kim, Dong-hyun (ngày 11 tháng 5 năm 2025). '폭싹 속았수다'에 활짝 웃는 기업과 지자체, 매출과 인지도 '쑥' [Companies and local governments experience boom due to "When Life Gives You Tangerines"]. Today Korea. Truy cập ngày 11 tháng 5 năm 2025.
  63. Jeong, Ji-seong (ngày 5 tháng 5 năm 2025). '다시 제주로'... 5월 항공편 매진·마케팅 가열 ['Back to Jeju'... May Flights Sold Out, Marketing Heated Up]. Maeil Business Newspaper. Truy cập ngày 6 tháng 6 năm 2025.
  64. "Netflix and Jeju go from tangerines to teamwork with deal to grow content industry". koreajoongangdaily.joins.com (bằng tiếng Anh). ngày 16 tháng 5 năm 2025. Truy cập ngày 15 tháng 8 năm 2025.
  65. 이, 주상 (ngày 31 tháng 3 năm 2025). '폭싹 속았수다' 아이유·박보검이 부른 듀엣곡 '산골 소년의 사랑 이야기', 노래방에서도 인기 폭발!. Sports Seoul (bằng tiếng Hàn). Truy cập ngày 14 tháng 6 năm 2025.
  66. "Gwan-shik-ness" or Gwan-shik Desease (관식이 병)
  67. "우리 아빤데?"...'폭싹' 최대훈 불러온 공감백배 '학씨' 열풍 ["Is that my dad?"... 'Tangerine' Choi Dae-hoon brings about a hundred times more sympathy and 'Hak-ssi' craze]. News1 (bằng tiếng Hàn). ngày 2 tháng 4 năm 2025. Truy cập ngày 7 tháng 6 năm 2025.
  68. Kim Seon-ho Smile Challenge:
  69. Sung, Do-hyun (ngày 14 tháng 4 năm 2025). 중국서 '폭싹 속았수다' 박보검·아이유 초상권 무단 사용 논란 [Controversy over unauthorized use of Park Bo-gum and IU's photos in China]. Yonhap News Agency (bằng tiếng Hàn). Lưu trữ bản gốc ngày 14 tháng 4 năm 2025. Truy cập ngày 27 tháng 4 năm 2025.
  70. Kang Sun-ae (ngày 4 tháng 4 năm 2025). "Chinese City of Zhangjiajie Uses 'When Life Gives You Tangerines' for Promotion, Criticized for Unauthorized Viewing". SBS Star (bằng tiếng Anh). Truy cập ngày 15 tháng 8 năm 2025.
  71. CHOSUNBIZ (ngày 3 tháng 6 năm 2025). "Netflix criticizes Kim Moon-soo for unapproved parody of tangerine series". CHOSUNBIZ (bằng tiếng Anh). Truy cập ngày 15 tháng 8 năm 2025.
  72. Sam (ngày 29 tháng 5 năm 2025). "Netflix điều tra cáo buộc ngược đãi nhân viên và diễn viên đoàn phim "Quả Quýt"". Hoa học trò. Truy cập ngày 31 tháng 5 năm 2025.
  73. MacDonald, Joan. "Baeksang Arts Awards Announces The 2025 Drama And Film Nominations". Forbes (bằng tiếng Anh). Truy cập ngày 11 tháng 4 năm 2025.
  74. Lan Hương (ngày 5 tháng 5 năm 2025). "Khi cuộc đời cho bạn quả quýt đại thắng, Kim Tae Ri là thị hậu Baeksang 2025". Tuổi Trẻ Online. Truy cập ngày 28 tháng 5 năm 2025.
  75. Phương Nam. "Sau Baeksang, Khi cuộc đời cho bạn quả quýt tiếp tục khuynh đảo Rồng xanh". Tuổi Trẻ Online. Truy cập ngày 4 tháng 7 năm 2025.
  76. Lan Hương (ngày 18 tháng 7 năm 2025). "'Khi cuộc đời cho bạn quả quýt' nhận Daesang, IU là thị hậu Rồng Xanh 2025". Tuổi Trẻ. Truy cập ngày 18 tháng 7 năm 2025.
  77. Narain, Anadya (ngày 23 tháng 7 năm 2025). "From IU To Park Bo Gum, Here Are All The Nominees For Asia Contents And Global OTT Awards". Hauterrfly (bằng tiếng Anh). Truy cập ngày 13 tháng 8 năm 2025.
  78. "국제스트리밍페스티벌 | International Streaming Festival Winners 2025". International Streaming Festival 국제스트리밍페스티벌. Truy cập ngày 24 tháng 8 năm 2025.
  79. Merican, Sara (ngày 6 tháng 8 năm 2025). "Hirokazu Kore-eda, Cate Blanchett, Minha Kim & Owen Cooper Among Seoul International Drama Awards Nominees". Deadline. Truy cập ngày 6 tháng 8 năm 2025.
  80. Lim Jeong-won (ngày 16 tháng 9 năm 2025). "Seoul International Drama Awards 2025 winners announced". Korea JoongAng Daily (bằng tiếng Anh). Truy cập ngày 26 tháng 9 năm 2025.
  81. "아이유 '폭싹 속았수다'→김태리 '정년이'…벡델데이, 양성평등 시리즈 10편 선정" [IU's I Was Totally Fooled → Kim Tae-ri's Jeongnyeoni… Bechdel Day selects 10 gender-equality series]. 싱글리스트 (bằng tiếng Hàn). SingleList. ngày 12 tháng 8 năm 2025. Truy cập ngày 12 tháng 8 năm 2025.
  82. Jeong-ho (ngày 12 tháng 10 năm 2025). "Winners of the 16th Korea Drama Awards (KDA) 2025". KPOPPOST (bằng tiếng Anh). Truy cập ngày 12 tháng 10 năm 2025.
  83. "10th Asia Artist Awards winners: IU, Stray Kids are Artist of the Year; IVE, Ateez snag other daesang". The Financial Express (bằng tiếng Anh). ngày 6 tháng 12 năm 2025. Truy cập ngày 6 tháng 12 năm 2025.
  84. Jahan, Shabnam (ngày 29 tháng 12 năm 2025). "Winners of 2025 APAN Star Awards: IU Claims the Grand Prize as Lee Jun-ho and Lee Chae-min Lead the Night's Biggest Wins."". KWaves&Beyond. Lưu trữ bản gốc ngày 29 tháng 12 năm 2025. Truy cập ngày 29 tháng 12 năm 2025.
  85. Ramachandran, Naman (ngày 3 tháng 12 năm 2025). "Jacob Elordi, Cate Blanchett Lead Star-Studded Asian Academy Creative Awards 2025 Contenders". Variety (bằng tiếng Anh). Truy cập ngày 31 tháng 1 năm 2026.
  86. Vick, Megan; Gordon, Ilana (ngày 1 tháng 5 năm 2025). "The 21 best Korean shows on Netflix to watch now". Entertainment Weekly (bằng tiếng Anh). Truy cập ngày 29 tháng 5 năm 2025.
  87. "Top-Rated TV Shows of 2025 So Far". IMDb (bằng tiếng Anh). Truy cập ngày 3 tháng 7 năm 2025.

Liên kết ngoài